tronar

  • 111retumbar — (v) (Intermedio) producir un ruido resonante Ejemplos: El estampido del disparo ha retumbado en la sala. A lo lejos se pudo oír retumbar el trueno. Sinónimos: sonar, estallar, resonar, repercutir, tronar, estremecer, atronar …

    Español Extremo Basic and Intermediate

  • 112tornado — {{hw}}{{tornado}}{{/hw}}s. m.  (pl. i  o o ; pl.  ingl. tornadoes ; pl.  spagn. tornados ) 1 Turbine di limitata estensione ma di grande potenza distruttiva, con un alto vortice, frequente negli Stati Uniti centro occidentali. 2 (mar.) Catamarano …

    Enciclopedia di italiano

  • 113cuete — 1 s m (Coloq) 1 Cohete: tronar cuete, echar cuetes 2 Pistola: Aquí traigo mi cuetito, por si hace falta 3 Echar cuete Disparar balas, echar balazos: Llegaron los zapatistas echando cuete 4 Problema o dificultad: ¿Cuál es el cuete? , Poner a todos …

    Español en México

  • 114chicharra — s f 1 Cigarra: Cantan muchas chicharritas 2 Instrumento musical rudimentario, hecho a base de un pequeño tubo o cilindro cerrado por un extremo, en cuyo interior vibra una hebra, y que produce un sonido semejante al del animal 3 Timbre eléctrico… …

    Español en México

  • 115chicharrón — s m 1 Cuero de cerdo, sin pelo, que se fríe en su propia grasa: comer chicharrón, un taco de chicharrón 2 Chicharrón encolado El que no se ha terminado de freír 3 Chicharrón esponjado El que, después de frito, se hace hueco y poroso 4 Carne o… …

    Español en México

  • 116tuna — TUNÁ, tun, vb. I. 1. intranz. impers. A se produce un tunet; a se auzi tunetul. 2. tranz. impers. (reg.; în imprecaţii) A lovi pe cineva trăsnetul; a trăsni. 3. intranz. (La pers. 3) A vui, a bubui. ♦ (Despre glas, cuvinte) A răsuna puternic;… …

    Dicționar Român

  • 117tornado — s.m. [dall ingl. tornado, adattam. dello sp. tronada, der. di tronar tuonare ma inteso come part. pass. di tornar girare ], invar. (meteor.) [movimento turbinoso d aria molto violento, frequente negli Stati Uniti orientali] ▶◀ ciclone, tromba d… …

    Enciclopedia Italiana

  • 118tornado — tor|na|do [to:ˈneıdəu US to:rˈneıdou] n plural tornadoes or tornados [Date: 1500 1600; : Spanish; Origin: tronada thunderstorm , from tronar to thunder , from Latin tonare; influenced by Spanish tornado, past participle of tornar to turn ] an… …

    Dictionary of contemporary English

  • 119Tornado — Tor|na|do der; s, s <aus gleichbed. engl. amerik. tornado, dies nach span. tornar »sich drehen«, umgebildet aus span. tronada »Donnerwetter, Gewitter« zu tronar »donnern«>: 1. starker Wirbelsturm im südlichen Nordamerika. 2. mit zwei… …

    Das große Fremdwörterbuch

  • 120tornado — [16] Tornado appears to denote etymologically something that ‘turns’, but this is due to a piece of English folk etymologizing. Its actual source is Spanish tronada ‘thunderstorm’, a derivative of the verb tronar ‘thunder’ (which in turn went… …

    The Hutchinson dictionary of word origins