crepitar
31restallar — intransitivo 1) rastrallar, restañar, chasquear, chascar. 2) crujir. * * * Sinónimos: ■ crujir, chascar, chasquear, crepitar, sonar …
32decrepitar — intransitivo crepitar, chisporrotear …
33espirrar — v. tr. 1. Expelir (alguma coisa) com a força do espirro. • v. intr. 2. Dar um espirro ou espirros; estalar, crepitar, saltar do lume. 3. Esguichar, sair com violência. 4. [Figurado] Ofender se; recalcitrar, respingar. 5. ir a espirrar: ir muito… …
34faular — |a u| v. tr. 1. Lançar em forma de faúlas. • v. intr. 2. Lançar faúlas; crepitar; faiscar …
35respingar — v. intr. 1. Responder com maus modos; recalcitrar. 2. Dar coices (a cavalgadura). 3. Projetar borrifos ou pingos (a água). 4. Espirrar. 5. Deitar faíscas (o lume); crepitar …
36crepitación — sustantivo femenino 1. Acción y resultado de crepitar: La crepitación de las palomitas en la sartén asustó a mi abuela, que creía que algo se quemaba. La crepitación de los troncos en la chimenea daba una sensación de bienestar inigualable …
37chascar — {{#}}{{LM C08259}}{{〓}} {{ConjC08259}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC08458}} {{[}}chascar{{]}} ‹chas·car› {{《}}▍ v.{{》}} Dar chasquidos: • La leña chascaba entre las llamas de la chimenea.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} De origen onomatopéyico.… …
Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
38crujir — {{#}}{{LM C11014}}{{〓}} {{ConjC11014}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC11279}} {{[}}crujir{{]}} ‹cru·jir› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido especialmente a la madera o a algunas telas,{{♀}} hacer un ruido característico al partirse, doblarse, rozarse o… …
Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
39crepitación — (Del lat. crepitatĭo, ōnis). 1. f. Acción y efecto de crepitar. 2. Med. Ruido que en el cuerpo produce el roce mutuo de los extremos de un hueso fracturado, el aire al penetrar en los pulmones, etc …