cacofonía
111hiato — m. Encuentro de dos vocales que se pronuncian en sílabas distintas. Cacofonía que resulta del encuentro de vocales …
112cacenfaton, cacenphaton — Espressione fastidiosa, per l orecchio e/o per lo spirito, che si sostanzia in una modalità d espressione deliberatamente oscena (come in alcune forme di linguaggio triviale) o cacofonica (ad es. forme eccessivamente allitteranti). Rientra in …
113dissonanza — (s.f.) L effetto disarmonico prodotto da un accostamento. Sirife risce in primo luogo ai suoni, ma può anche sussitere come discordanza d idee. Lo stesso che cacofonia …
114escrologia — escrologìa (s.f.) Discorso osceno. È il termine corrispettivo di turpiloquio, proprio di un linguaggio che il lettore o l ascoltatore giudica scurrile, o ambiguamente allusivo, ma anche espressione di un cattivo accostamento di parole… …
115omoioteleuto — omeotelèuto (o omoiotelèuto o omotelèuto) (s.m.) Si ha quando due parole mostrano una terminazione identica o simile. Tale ripetizione, se non giustificata, può generare cacofonia. Es. di omeoteleuto voluto: Un giorno d estate, tra genti …
116omeoteleuto — omeotelèuto (o omoiotelèuto o omotelèuto) (s.m.) Si ha quando due parole mostrano una terminazione identica o simile. Tale ripetizione, se non giustificata, può generare cacofonia. Es. di omeoteleuto voluto: Un giorno d estate, tra genti …
117cacófato — s. m. O mesmo que cacofonia. ‣ Etimologia: latim cacophaton, i • Nota: Forma preferível a cacófaton …
118cacófaton — s. m. O mesmo que cacofonia. • [Brasil] Plural: cacofátones ou cacofátons. • [Portugal] Plural: cacofátones. ‣ Etimologia: latim cacophaton, i • Nota: Cacófato é forma preferível …
119cacofônico — adj. Em que há cacofonia. ♦ Grafia em Portugal: cacofónico …
120cacofónico — adj. Em que há cacofonia. ♦ Grafia no Brasil: cacofônico …