tina
21Tina [1] — Tina, der höchste Gott der Etrusker, welcher in jeder tuskischen Stadt mit Kupra u. Menrva im Burgtempel verehrt wurde; der Blitz war seine Waffe u. das Mittel seiner Offenbarungen an die Menschen; von ihm kamen alle Seelen, indem er sie durch… …
22Tina [2] — Tina, 1) Fluß auf der Ostküste des Römischen Britannien, an der Grenze des Barbarischen Britannien; j. Tyne; 2) Fluß auf der Ostküste des Barbarischen Britannien; j. Eden …
23Tina — fem. proper name, short for CRISTINA (Cf. Cristina), etc …
24tina — s. f. 1. Vasilha de aduela ou de metal em forma de pipa serrada pelo meio. 2. Banheira. 3. [Portugal: Beira] Dorna baixa de forma oval …
25tina — *tina, *tinam germ., stark. Neutrum (a): nhd. Zinn; ne. tin; Rekontruktionsbasis: an., ae., afries., as., ahd.; Etymologie: unbekannt; Weiterleben …
26tina? — *tina? germ., Substantiv: nhd. Tag; ne. day; Rekontruktionsbasis: got.; Etymologie: unbekannt; Weiterleben: got. * tein s, Adjektiv, Suffix …
27Tina — [tē′nə] n. a feminine name: see CHRISTINE, ERNESTINE, JUSTINA …
28Tina — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sommaire 1 Patronyme 2 Animaux 3 Œuvres …
29tina — (Del lat. tina.) ► sustantivo femenino 1 Vasija grande de barro: ■ guarda las aceitunas en una tina. SINÓNIMO tinaja 2 Tonel de madera en forma de media cuba. SINÓNIMO balde 3 Recipiente usado para tintar las telas. SINÓNIMO caldera 4 Recipiente… …
30tiña — (Del lat. tina.) ► sustantivo femenino 1 Vasija grande de barro: ■ guarda las aceitunas en una tina. SINÓNIMO tinaja 2 Tonel de madera en forma de media cuba. SINÓNIMO balde 3 Recipiente usado para tintar las telas. SINÓNIMO …