arraigar
31arraigamiento — m. Arraigo. * * * arraigamiento. (De arraigar). m. p. us. arraigo (ǁ acción y efecto de arraigar) …
32raigar — (del lat. «radicāre»; ant.) intr. *Arraigar. * * * raigar. (Del lat. radicāre). intr. desus. Dicho de una planta: arraigar (ǁ echar raíces). Era u. t. c. prnl …
33radicar — (v) (Intermedio) echar raíces una planta o establecerse alguien de manera fija en un lugar Ejemplos: Si el suelo es demasiado seco el árbol no va a radicar. Silvio es brasileño radicado en España. Sinónimos: establecerse, residir, asentar,… …
34encepar — intransitivo y pronominal arraigar, enraizar, agarrar, prender. En el sentido de echar las plantas raíces que penetran bien en la tierra. * * * Sinónimos: ■ prender, arraigar ■ abrazar, aceptar, atrapar, coger, sujet …
35enraizar — intransitivo arraigar, encepar*, agarrar, prender. * * * Sinónimos: ■ arraigar, aclimatar, fijar, implantar, adaptar, agarrar, prender, cuajar …
36enraizar — |a i| v. intr. 1. Criar, deitar raízes. 2. [Figurado] Ter ligações. • v. tr. 3. Fixar pelas raízes; arraigar. • v. pron. 4. Arraigar se. 5. [Figurado] Prender se …
37radicar — v. intr. e pron. 1. Criar raízes; arraigar se. 2. Consolidar se, fixar se por meio de laços morais. • v. tr. 3. Arraigar; enraizar …
38agarrar — {{#}}{{LM A01078}}{{〓}} {{ConjA01078}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA01095}} {{[}}agarrar{{]}} ‹a·ga·rrar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Tomar o coger fuertemente, especialmente si es con la mano: • Agarró el paquete para que no se lo quitaran. La niña… …
Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
39enraizar — {{#}}{{LM E15276}}{{〓}} {{ConjE15276}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15670}} {{[}}enraizar{{]}} ‹en·rai·zar› {{《}}▍ v.{{》}} Arraigar o echar raíces: • El abeto ha enraizado muy bien en el jardín. El odio se enraizó en su corazón.{{○}}… …
Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
40arraigamiento — (De arraigar). m. p. us. arraigo (ǁ acción y efecto de arraigar) …